脸谱填空 Facebook的一份全球社交关系图
本篇文章1067字,读完约3分钟
“我叫巴拉克·奥巴马,我就是那个让马克穿西装打领带的人。”
当地时间4月20日,当美国总统巴拉克·奥巴马在加州硅谷会见脸书用户时,他用这句话作为开场白。
奥巴马的意思是马克·扎克伯格,脸书的创始人兼首席执行官。奥巴马希望在拥有6亿用户的facebook上结交一些朋友,为他2012年的选举拉票。
26岁的扎克伯格也希望在华盛顿交朋友。facebook扩张中非常重要的一步可能会受到国会山的干涉。
facebook的实习工程师保罗·巴特勒(Paul butler)曾经绘制了一张全球社会关系图,生动地展示了13亿人中的0/0/白人。这张地图用蓝线把全世界的人联系起来,而中国暂时是空白人。扎克伯格和他的同事一直在努力将这个地区联系起来。
近日,在马里兰州安纳波利斯举行的美国海军学院国际事务会议上,facebook首席运营官谢丽尔桑德伯格(Sheryl sandberg)在接受本报记者采访时表示:“我们的价值在于连接世界。中国市场缺乏空,导致我们失去了很大一部分世界人口。”
“复杂”的市场
脸书在中国没有正式的中文名字。许多人称之为“脸谱”和“脸谱”,许多人称之为“必须死”。
去年12月,扎克伯格和他的中国女友访问了中国,但在假期里,他也忙于会见百度、新浪、阿里巴巴和中国移动的高管。
从那以后,关于facebook进入中国市场的消息频繁传播。许多中外媒体报道称,facebook正在与潜在合作伙伴讨论如何进入中国市场。
彭博在搜狐上引用的一篇报道在美国广为流传。据报道,facebook将与百度合作,通过建立一个新网站进入中国。合作建立的新网站将不会与facebook连接,百度也不会与facebook的国际服务整合。
桑德伯格回应称,facebook计划与百度合作进入中国市场的消息是“绝对不真实的”。
“我们目前在中国没有合作伙伴,中国市场对我们来说非常特殊。”
她表示:“中国市场很复杂,我们也在通过不同渠道处理这个问题,但我们没有做出任何具体安排和措施,也没有做出最终决定。”
facebook国际公关总监黛比·弗罗斯特(Debbie frost)表示:“目前,我们正在研究中国,但还没有决定是否以及如何接近中国。”除此之外,她不愿意做进一步的评论。
今年2月,facebook表示,它已在香港设立了一个办事处,主要专注于香港和台湾市场,但facebook可能更接近中国内地的广告商。
该公司曾发表过一份声明,“我们评估所有可能的方式,为用户、开发商和广告商带来好处,而研究和了解中国就是其中之一。”上一页12下一页
标题:脸谱填空 Facebook的一份全球社交关系图
地址:http://www.n4ti.com/nbzx/12872.html
免责声明:宁波晚报为您24小时滚动报道宁波新闻,宁波资讯,宁波时事等资讯。部分内容来自于网络,不为其真实性负责,只为传播网络信息为目的,非商业用途,如有异议请及时联系btr2031@163.com,宁波晚报的作者将予以删除。